Turinys:
- Ką reiškia suartėjimas?
- Ką istorijoje reiškia suartėjimas?
- Kas prancūziškai reiškia apostrofą?
- Kaip naudojatės suartėjimu?
![Ar suartėjimas yra prancūziškas žodis? Ar suartėjimas yra prancūziškas žodis?](https://i.boatexistence.com/preview/questions/18712279-is-rapprochement-a-french-word-j.webp)
Video: Ar suartėjimas yra prancūziškas žodis?
![Video: Ar suartėjimas yra prancūziškas žodis? Video: Ar suartėjimas yra prancūziškas žodis?](https://i.ytimg.com/vi/DmAyyDfs2KY/hqdefault.jpg)
2024 Autorius: Fiona Howard | [email protected]. Paskutinį kartą keistas: 2024-01-10 06:40
Tarptautiniuose santykiuose suartėjimas, kilęs iš prancūziško žodžio rapprocher ("suvesti"), yra nuoširdžių santykių tarp dviejų šalių atkūrimas.
Ką reiškia suartėjimas?
: nuoširdžių santykių užmezgimas arba būsena.
Ką istorijoje reiškia suartėjimas?
Suartėjimas yra laimingų santykių ar susitarimo atkūrimas … Šis terminas dažniausiai vartojamas tarptautinėje politikoje – pavyzdžiui, kai dvi šalys sudaro taiką po ilgo karo, tai yra suartėjimas. Žodis prancūzų kalba reiškia „susijungimas“arba „susitaikymas“, o jo šaknis yra „artprocher“, „priartinti“. "
Kas prancūziškai reiškia apostrofą?
apostrofas: apostrofas; apostrofas ASCII; guillemet-apostrofas.
Kaip naudojatės suartėjimu?
Suartėjimas sakiniu ?
- Kariaujančioms šalims suartėjus, padėtis šioje srityje dabar politiškai ramesnė.
- Tarpininkai siekė suartėjimo, tačiau abi pusės niekada negalėjo susitarti.
Rekomenduojamas:
Ar charlotte yra prancūziškas žodis?
![Ar charlotte yra prancūziškas žodis? Ar charlotte yra prancūziškas žodis?](https://i.boatexistence.com/preview/questions/18673736-is-charlotte-a-french-word-j.webp)
Šarlotė yra moteriškas vardas, moteriška vyriško vardo Charlot forma, Charleso deminutyvas. Jis yra prancūzų kilmės, reiškiantis „laisvas žmogus“arba „smulkus“Pavadinimas datuojamas mažiausiai XIV a. … Kiti Charlotte vardai yra Charlie, Lottie, Lotte, Carlota ir Carlotta .
Ar paysanne yra prancūziškas žodis?
![Ar paysanne yra prancūziškas žodis? Ar paysanne yra prancūziškas žodis?](https://i.boatexistence.com/preview/questions/18678926-is-paysanne-a-french-word-j.webp)
Prancūziškas terminas, naudojamas apibūdinti daržoves, supjaustytas plonais griežinėliais, kurių forma geriausiai atitinka daržovės formą . Ar Paysanne yra vyriška ar moteriška? Iš prancūzų paysanne, moteriška forma, atitinkanti paysan .
Ar „cajole“yra prancūziškas žodis?
![Ar „cajole“yra prancūziškas žodis? Ar „cajole“yra prancūziškas žodis?](https://i.boatexistence.com/preview/questions/18681642-is-cajole-a-french-word-j.webp)
Cajole kilęs iš prancūzų kalbos veiksmažodžio, cajoler, kuris turi tą pačią reikšmę kaip ir anglų kalbos žodis. … Jis kilęs iš lotynų kalbos cavea, reiškiančio „narvelis“. Kitas yra anglo-prancūzų kalbos žodis „paukščių narvas“, kuris yra gaiole .
Ar gaufre yra prancūziškas žodis?
![Ar gaufre yra prancūziškas žodis? Ar gaufre yra prancūziškas žodis?](https://i.boatexistence.com/preview/questions/18686871-is-gaufre-a-french-word-j.webp)
gaufre | išversti iš prancūzų į anglų kalbą: Kembridžo žodynas. Ką reiškia prancūziškas žodis Sesame? [ˈsɛsəmi] (=augalas) sésame m . modifikatorius. [sėklos, aliejus] sezamo. [krekeris, biskvitas] au sesame .
Ar šikanija yra prancūziškas žodis?
![Ar šikanija yra prancūziškas žodis? Ar šikanija yra prancūziškas žodis?](https://i.boatexistence.com/preview/questions/18710165-is-chicanery-a-french-word-j.webp)
Chicanery turi Šaknys prancūzų kalba chicaneries. Taip apgailestavo anglų rašytojas Johnas Evelynas 1665 m. laiške serui Peteriui Wyche . Ar šikanija yra žodis anglų kalba? daiktavardis, daugiskaita chi·can·er·ies. apgaulė ar apgaulė kvaišalais arba rafinuotumas: