Pažodžiui labiausiai netinkamai vartojamas žodis kalboje oficialiai pakeitė apibrėžimą. Įvairūs žodynai taip pat reiškia „tiesiogine prasme ar prasme; tiksliai: „vairuotojas suprato pažodžiui, kai buvo paprašyta važiuoti tiesiai per žiedą“.
Ar pakeitėme tiesiogine prasme?
Gizmodo atrado, kad „Google“apibrėžimas pažodžiui apima štai ką: „ Naudojama pripažinti, kad kažkas nėra tiesiogine prasme, bet naudojamas pabrėžti arba išreikšti stiprų jausmą“… Merriam-Wesbter ir Kembridžo žodynai taip pat pridėjo neoficialų, nepažodinį apibrėžimą.
Kada pasikeitė tiesioginis apibrėžimas?
Ar platesnis naudojimas yra tiesiog nauja? „Tiesą sakant, praktiškai“tiesiogine prasme nėra nauja prasmė. Jis buvo reguliariai naudojamas nuo XVIII a. ir jį galima rasti Marko Tveno, Charlotte Brontë, Jameso Joyce'o ir daugelio kitų raštuose.
Ar žodis tiesiogine prasme prarado prasmę?
Pažodžiui neprarado savo prasmės! Veikiau – kaip visada darė kalba – žodis įgavo kitą susijusią reikšmę. Tai yra įrodymas, kad mūsų kalba ir bendravimas tampa vis sudėtingesnis, nes galime naudoti intonaciją ir kontekstą, kad visiškai pakeistume žodžio reikšmę taip atsainiai ir visuotinai.
Kas blogo pasakyti pažodžiui?
Kadangi kai kurie žmonės 2 prasmę laiko priešinga prasmei 1, ji dažnai buvo kritikuojama kaip netinkamas naudojimas. Vietoj to, vartojimas yra gryna hiperbolė, skirta pabrėžti, tačiau ji dažnai atsiranda kontekstuose, kur nereikia papildomo pabrėžimo. Jei šis jausmas tiesiogine prasme vargina, nereikia jo naudoti