Norite, kad kažkas, kas sustingo, taptų, gerai, nesušaldyta. Taigi, jei sakote „atšildyti“, visi gali priimti tai, ką turite omenyje, bet iš tikrųjų jūs sakote, kad vėl užšaldysite tai, kas… jau buvo atšildyta.
Ar teisinga sakyti „Unthaw“?
Pastaba: nors neatšildytas kaip thaw sinonimas kartais nurodomas kaip nelogiška klaida, jis retkarčiais buvo naudojamas daugiau nei keturis šimtmečius. Jis vartojamas ir amerikiečių, ir britų anglų kalbomis.
Kodėl atšildymas ir atšildymas reiškia tą patį?
Kaip veiksmažodžiai, skirtumas tarp atitirpinti ir atšildyti
yra tai, kad atšildymas yra (nestandartinis) atšildyti; atšildyti, kol atitirpsta, reiškia ištirpti, ištirpti arba tapti skystu; suminkštinti; - pasakė apie tai, kas užšaldyta; kaip ledas atitirpsta dėl laipsniško atšilimo.
Ar atšildymas reiškia atitirpimą?
Kažką atitirpinti reiškia jį atitirpinti arba pakelti iš užšalimo būsenos iki kambario temperatūros Sušalusias krevetes galite atitirpinti keletą minučių paleidę jas po vėsiu vandeniu. Prieš valgydami šaldytą maistą turite atitirpinti ir dažnai prieš tinkamai jį paruošdami.
Ar yra žodis neatšildytas?
Nors jis dažniausiai vartojamas kaip pagrindinio žodžio „thaw“sinonimas, tinkamai išskaidžius techninis neatšildymo apibrėžimas yra „užšaldyti“arba „neatšildytas“amerikiečių kalba. Anglų kalba, ji apibrėžiama abiem būdais, atsižvelgiant į žodyną, kuriuo kreipiatės, o kai kuriais atvejais jis visai neįtraukiamas kaip žodis.